giovedì 12 novembre 2015

Un marchio gustoso


Il marchio Nescafè Dolce Gusto, depositato dalla Nestlè in Italia il 17 giugno 2010 e registrato successivamente il 4 febbraio 2011, è una marchio che rappresenta il mondo delle capsule presenti all'interno dell'offerta Nescafè. Ogni capsula è rappresentata dal marchio accompagnato dalla giusta lunghezza di erogazione per gustarne al meglio i suoi aromi.

In ebraico, "Nescafé" ("נסקפה") significa "caffè miracolo".

Un modello di utilità




L'azienda trentina Brentapack, del gruppo vicentino Labrenta, e il dipartimento di Fisica dell'Università di Trento hanno dato vita a un progetto di ricerca contro il fenomeno più temuto dai produttori di vino di tutto il mondo: il "gusto di tappo".
Il brevetto, interamente made in Italy, consiste nella decontaminazione delle chiusure in sughero per il comparto vinicolo. Avviato nel 2013, lo studio riguarda la sanificazione del tappo, ovvero il processo che permette di eliminare il rischio che questo venga attaccato dal Tca, il tricloroanisolo, composto responsabile appunto del fastidioso "gusto di tappo".

L'azienda ha brevettato anche "Sughera", una linea di tappi senza collanti che nasce da una mescola di materiali termoplastici. Questo tipo di tappi, ideati con microagglomerato di sughero, contengono polimero termoplastico e sono quindi completamente riciclabili. Le chiusure Sughera, prodotte completamente in Italia, sono composte da una granina in sughero di qualità, perfettamente sterilizzata in modo da togliere eventuali contaminanti.

sabato 7 novembre 2015

Analisi citazione Ulysses

Attraverso questo passo possiamo vedere come, all'interno del flusso mentale di Leopold, il cibo sia parte preponderante del racconto. Esso viene introdotto attraverso gli odori che il personaggio sente passeggiando nella città, che gli fanno tornare alla mente alcuni cibi, ma soprattutto attraverso le gustose visioni che si presentano al personaggio quando questo si ferma davanti alla vetrina del macellaio. La gustosità di questa visione crea in Leopold un senso di interminabile attesa nella speranza che la donna accanto a lui non compri l'ultimo rognone.

Leopold Breakfast

Episodio tratto dalla II parte di "Ulysses", James Joyce

"[..]He approached Larry O’Rourke’s. From the cellar grating floated up the flabby gush of porter. Through the open doorway the bar squirted out whiffs of ginger, teadust, biscuitmush. Good house, however: just the end of the city traffic. For instance M’Auley’s down there: n.g. as position. Of course if they ran a tramline along the North Circular from the cattlemarket to the quays value would go up like a shot.
Baldhead over the blind. Cute old codger. No use canvassing him for an ad. Still he knows his own business best. There he is, sure enough, my bold Larry, leaning against the sugarbin in his shirtsleeves watching the aproned curate swab up with mop and bucket. Simon Dedalus takes him off to a tee with his eyes screwed up. Do you know what I’m going to tell you? What’s that, Mr O’Rourke? Do you know what? The Russians, they’d only be an eight o’clock breakfast for the Japanese.
Stop and say a word: about the funeral perhaps. Sad thing about poor Dignam, Mr O’Rourke. Turning into Dorset street he said freshly in greeting through the doorway:
—Good day, Mr O’Rourke.
—Good day to you.
—Lovely weather, sir.
—’Tis all that.
Where do they get the money? Coming up redheaded curates from the county Leitrim, rinsing empties and old man in the cellar. Then, lo and behold, they blossom out as Adam Findlaters or Dan Tallons. Then thin of the competition. General thirst. Good puzzle would be cross Dublin without passing a pub. Save it they can’t. Off the drunks perhaps. Put down three and carry five. What is that, a bob here and there, dribs and drabs. On the wholesale orders perhaps. Doing a double shuffle with the town travellers. Square it you with the boss and we’ll split the job, see?
How much would that tot to off the porter in the month? Say ten barrels of stuff. Say he got ten per cent off. O more. Fifteen. He passed Saint Joseph’s National school. Brats’ clamour. Windows open. Fresh air helps memory. Or a lilt. Ahbeesee defeegee kelomen opeecue rustyouvee doubleyou. Boys are they? Yes. Inishturk. Inishark. Inishboffin. At their joggerfry. Mine. Slieve Bloom.
He halted before Dlugacz’s window, staring at the hanks of sausages, polonies, black and white. Fifteen multiplied by. The figures whitened in his mind, unsolved: displeased, he let them fade. The shiny links, packed with forcemeat, fed his gaze and he breathed in tranquilly the lukewarm breath of cooked spicy pigs’ blood. A kidney oozed bloodgouts on the willowpatterned dish: the last. He stood by the nextdoor girl at the counter. Would she buy it too, calling the items from a slip in her
hand? Chapped: washingsoda. And a pound and a half of Denny’s sausage. [..]"